Translation of the Na'vi River Journey Song? - Tree of Souls - An Avatar Community Forum
Tree of Souls - An Avatar Community Forum
Go Back   Tree of Souls - An Avatar Community Forum » Avatar » Na'vi Language

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 05-24-2017, 03:02 PM
Anonymous's Avatar
Ketuwong
Anonymous is flying Air Pandora
 
Join Date: May 2017
Posts: 4
Default Translation of the Na'vi River Journey Song?

Couldn't help myself so I took a peak of videos on the new riverboat ride coming to Animal Kingdom. It's relatively pretty, but not exactly what I was hoping for in terms of a mystical ride.

While I'm personally not a big fan of the Shaman of Song's music, I was wondering if there was anyone out there who has seen the videos, or will be going to the ride in a few days who could be able to translate the song into English.

From what I could catch of it, I heard the Na'vi word for mother as well as the Eywa chant for the refrain. So I think the song has something to do with Eywa being an all providing mother to her children. But more specifics will be appreciated.
Reply With Quote
  #2  
Old 05-25-2017, 12:12 AM
Eana Unil's Avatar
One of the People
Eana Unil - layona tivawm.
 
Join Date: Jan 2012
Location: My mind & Pandora & Germany
Posts: 217
Default

Due to being unable to go there myself I have to rely on what YouTube gives me. There I've only heard snippets of the song so far.
What I got from it (up til now):

stivawm (listen)
Ma Eywa 5x (O Eywa)
ma na'rėng alor (O beautiful forest)
Nėmun (Again)
stawm oeti (hear me!)
'awstengy(iv?)em ma sa'nok anawm (join O great mother)
srane (yes)
awnga ??? nėltsan (we ??? well)
Ma Eywa (O Eywa)
Irayo (Thanks)
__________________

Join the LearnNavi Discord channel
Kifkeyl oeti fneyku. 「鬱」

Last edited by Eana Unil; 05-25-2017 at 12:27 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old 06-21-2017, 05:13 PM
Tsyal's Avatar
Sky Person
Tsyal is excited
 
Join Date: Jun 2017
Location: Florida
Posts: 12
Default

An incomplete translation as well, but I found this translation on the LearnNavi forums:

1. 'awstengyawnem,
Ma Sa'nok aNawm
Atokirina'
Awnga rey nėltsan
Ma Eywa (repeatedly)
2. Leioae Na'vi
Nari tėng ...

Atokirina'
Awnga rey nėltsan
Ma Eywa (repeatedly)
3. Ma na'rėng alor,
Mė na'rėng lu tsngawmpay (Should be tok?)
Atokirina'
Awnga rey nėltsan
Ma Eywa (repeatedly)

Translation:
1. Bound together,
O Great Mother
Woodsprite
We live well/good
O Eywa
2. Respect Na'vi
Look at ...
Woodsprite
We live well/good
O Eywa
3. O beautiful forest,
In the forest are tears
Woodsprite
We live well/good
O Eywa

The words marked in red are the ones the original translator was still unsure of, btw.
__________________
Reply With Quote
  #4  
Old 09-10-2017, 03:58 PM
Hapxėtu
allroock123 has no status.
 
Join Date: Jan 2012
Posts: 192
Default

An example of "Way Tiretuä" song with translated lyrics

https://www.youtube.com/watch?v=iXXZajrIoug
Reply With Quote
  #5  
Old 09-10-2017, 04:33 PM
Hapxėtu
allroock123 has no status.
 
Join Date: Jan 2012
Posts: 192
Default

What the shaman of songs animatronics' expression skeleton looks like underneath

https://www.youtube.com/watch?v=bFU9Qg_6EsY
Reply With Quote
Reply

Tags
journey, na'vi, river, song, translation

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



Visit our partner sites:

      pandoraworld.ru



All times are GMT +1. The time now is 12:39 AM.

Based on the Planet Earth theme by Themes by Design


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Content Relevant URLs by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
All images and clips of Avatar are the exclusive property of 20th Century Fox.