![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
|
I see we have some lesson threads, a Na'vi Chat board (Textual Na'vi) and a bunch of threads asking questions. But so far I haven't really seen a Practice sentences thread. Here is a good place to casually make up some sentences and take a look at how stuff fits together. I want to do all this in a way that ALL people here can understand. No Linguistics Ph.D required. In fact, let's keep all linguistic discussions on the LearnNa'vi forums or in other threads or elsewhere. ![]() Friendly, simple correction is welcomed, the simpler the better. All skill levels are welcome and encouraged to post stuff. Especially beginners and people totally new to the language and those who may not yet be comfortable posting in a Na'vi chat thread. ![]() To make things easy for all, let's post like this, for example: Quote:
First line: The original Na'vi sentence, (I put mine in RoyalBlue color to make it look good and stand out) Second line(optional): The Na'vi sentence with dashes and brackets to make picking out root words easier Third line(optional): Literal word for word translation Fourth line: Intended original meaning So yeah, let's all grab a dictionary or open Dict-Na'vi.com Online Dictionary and try to throw together some sentences!
Last edited by TireaAean; 07-18-2014 at 12:58 AM. |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Sorry I posted this in the other thread last night thinking it was this one.
Irayo nėtxan ma 'eylan! Oel yamom wutsot, wutso lu sėltsan. fmawn lu ke sėltsan fėtrr. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Quote:
Just make sure to put ke before lu. In English we always have to say stuff like "is not" but in Na'vi we always have to say stuff like "not is". (Ke always goes just before the verb, not after like in English) (I also edited your post in my quote to continue the standard look I mentioned above in the first post here. )
Last edited by TireaAean; 07-19-2014 at 01:00 AM. |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Irayo nėtxan ma tsmukan!!
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
Nėprrte'!
![]() Maybe I'll throw one in here. Oel syuvet atxan yėmom. 'Efu yehakx set. Oe-l syuve-t a-txan y<ėm>om. 'Efu yehakx set. I food much just ate. Feel full now. "I just ate a lot of food. I'm full now." Last edited by TireaAean; 07-19-2014 at 03:10 AM. |
|
#6
|
|||
|
|||
|
Tsu'tey tamėng oet tstal
"Tsu'tey gave me a knife" |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Almost there. Just the endings.
![]() Tsu'teyėl tamėng oeru tstalit. whatever has -l/-ėl on the end is the person giving, whatever has -t/-ti/-it on the end is the thing being given away, and whatever has -r/-ru/-ur on the end is the one who receives it. L gives T to R. That's how I like to remember it. ![]() -------- I'll make another one: Wayėntxu oel tskoti oeyä ngar W<ay>ėntxu oe-l tsko-ti oe-yä nga-r Will-show I bow my to-you "I will show you my bow" Last edited by TireaAean; 07-19-2014 at 03:06 PM. |
|
#8
|
|||
|
|||
|
Ngal txoat Oeru, Oel yėmom syen aseylu.
Forgive me, I ate the last Teylu. |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Quote:
Nice one!Forgive me is the phrase Oeru txoa livu (to me forgiveness may there be) I ate the last teylu -> Oel yėmom syena teylut -- Tawtuteri lu zekwä amrr alunta vefya holpxayä lu keteng. Tawtute-ri lu zekwä a-mrr alunta vefya holpxay-ä lu keteng. As-for-Skyperson, is finger five -because system of-number is different. "As for skypeople, because there are five fingers, the number system is different." OR: "Skypeople have a different number system because they have five fingers" EDIT: Btw, if anyone ever has any confusion or questions about something not making sense, feel free to ask.
Last edited by TireaAean; 07-20-2014 at 01:29 AM. |
|
#10
|
|||
|
|||
|
^That one is very involved :nsmile: may take me a while
![]() Nga lu sėltsana karyu oeyä tsmukan!! |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Yeah I took advantage of the flexible word order. alunta basically lets you write a "because" sentence backwards without reversing the meaning.
Quote:
Oe fmi.
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
another simpler one to keep things going in here
![]() Oe fėtrr ke zene tėkangkem sivi Oe fėtrr ke zene tėkangkem s<iv>i I today not must work do "I don't have to work today"
|
|
#13
|
|||
|
|||
|
yafkeyk lu txasom fėtrr!
The weather is very hot today. |
|
#14
|
||||
|
||||
![]() Ngaru sunu soma yafkeyk srak? Nga-ru sunu som-a yafkeyk srak? To-you is-pleasing hot weather yes/no? "Do you like hot weather?" |
|
#15
|
|||
|
|||
|
Oeru sunu soma yafkeyk (Alittle, still don't know how to say that yet :ntongue: )
Oeru hu 'eylan fėtxon, Oeru txoa livu oe ke lu fėtseng "I was with a friend this evening, please forgive my absence." |
![]() |
|
|